那里应该是国师的卧室。
最新网址发邮件: dz@NICIZW.COM
间中没有
丝的声音和光亮,视线已经转移到了纸狼的
,视线
低了许多。
从门缝中去,
就通
纸狼的视线看到了
间中站立着的两个金甲
汉,从盔甲的
小和
骨的
度
看,觉得是两员
将,只是可惜,现在
是两
直立的
骨。
随意打量了,
开始向里走去,当
看到里面
形的时候,
由得有些发懵。
骨正穿着今天国师穿着的
,趴在书案
,整齐的
铺
未
。
国师也成了
骨而
是
想象中的那样,依旧还活着。
难猜错了,还是这只是国师的替
?
纸狼跃
了书案,在国师
成
骨
,应该正在书写着什么,书案
的竹简
还留有墨迹。
字很好看,字却很是诡异,
分辨了半天,才返现写的是
断重复的
句话。
‘是是
,是
是
,是
是
。’
这是什么意思。想了半天也没有个头绪,
索
再去想,仔
的看了看国师的
骨,这个时候
有
种冲
,那就是直接将
骨毁了。
按照卫倾的说法,只将主事之
消灭,
切都会因为时光的流逝而彻底的消失,而
们也将得到安息。
纸狼慢慢的靠近骨,只需
的
挥,就会结束
切。
知
为什么,轩辕鑫月的模样突然从
的脑海中飘
,
会
会也消失呢。作为这里唯
同存在的
,会
会消失呢。
轩辕鑫月是个善良的姑
,虽然
明
并
应该生存在这个世界
,但
知
为什么,
心中依旧涌起淡淡的
舍。
正在纠结间,突然看到边
有
块与众
同的竹简,竹简被放在书案的缝隙中,
是被拿
,
本就发现
了。
而同的并
是竹简放置的位置,而是竹简的模样,它比其
的竹简
近两倍,
面刻
了密密
的字迹。
控制着纸狼好奇的看起,
面的字和正在书写的字
模
样,十分的生涩难懂。
仔
的看了半天,也只能连蒙带猜的看
个
概。
这应该是封仓促写就的书信,约到
面,文字就越是潦草难以辨认,而且似乎还没有写完。
容应该是
个什么
,写给另
个
续皇兄的
,告诉
自己治家
严,导致家中妖孽丛生,给城民带去了厄运,希望续皇兄能够阻止。
只是这封信没有写完,部分的字
又
认识,实在
明
到底是个什么意思。
这封莫名其妙的竹简,却让
打消了破
国师尸骨的想法。
留只纸狼,
就返回了轩辕鑫月的小院。
到的时候,轩辕鑫月独自喝着茶
,看到
似乎很惊讶,只是稍瞬即逝,脸
泛起微微的
晕。
“怎么又跑回
了。国师叔叔
是
吧。”
“定,只是
没有想到,
和其
样,也会
成
骨。”
1.恐怖用品店 (恐怖小説現代)
[7208人在看]2.天妒欢顏(改編版) (現代)
[4599人在看]3.依舊哎(總裁小説現代)
[7723人在看]4.(系統)論與系統決鬥的可行刑(穿越小説現代)
[8602人在看]5.天下無雙(重生) (權謀小説古代)
[3277人在看]6.超人漫威歷險記 (時空穿梭現代)
[5443人在看]7.女領導的私生活 (現代都市現代)
[7328人在看]8.風sao dang雕的混游私生活 (高辣小説現代)
[8601人在看]9.獵砚的鄉步郸師 (靈異小説現代)
[1738人在看]10.(GL/XX同人)異界全職業大師 (虛擬網遊現代)
[6978人在看]11.貞锚帶鎖住哎(全)修正版 (高辣小説現代)
[4673人在看]12.無盡神國 (玄幻奇幻現代)
[6005人在看]13.明玉照我堂 (三國小説古代)
[6472人在看]14.習歡(高H) (高辣小説古代)
[1656人在看]15.將軍,不可以!(限) (高辣小説古代)
[7309人在看]16.強舰中出精品短篇!(公尉車!地鐵!街上!SM!相胎H!) (高辣小説現代)
[9040人在看]17.催眠眼鏡之蚊節樂 (現代)
[4747人在看]18.警花相伴/續 (異能奇術現代)
[9328人在看]19.迷絲催眠 (現代)
[1201人在看]20.石頭劫 (唯美小説古代)
[8169人在看]第 1 節
第 6 節
第 11 節
第 16 節
第 21 節
第 26 節
第 31 節
第 36 節
第 41 節
第 46 節
第 51 節
第 56 節
第 61 節
第 66 節
第 71 節
第 76 節
第 81 節
第 86 節
第 91 節
第 96 節
第 101 節
第 106 節
第 111 節
第 116 節
第 121 節
第 126 節
第 131 節
第 136 節
第 141 節
第 146 節
第 151 節
第 156 節
第 161 節
第 166 節
第 171 節
第 176 節
第 181 節
第 186 節
第 191 節
第 196 節
第 201 節
第 206 節
第 211 節
第 216 節
第 221 節
第 226 節
第 231 節
第 236 節
第 241 節
第 246 節
第 251 節
第 256 節
第 261 節
第 266 節
第 271 節
第 276 節
第 281 節
第 286 節
第 291 節
第 296 節
第 301 節
第 306 節
第 311 節
第 316 節
第 321 節
第 326 節
第 331 節
第 336 節
第 341 節
第 346 節
第 351 節
第 356 節
第 361 節
第 366 節
第 371 節
第 376 節
第 381 節
第 386 節
第 391 節
第 396 節
第 401 節
第 406 節
第 411 節
第 416 節
第 421 節
第 426 節
第 431 節
第 436 節
第 441 節
第 446 節
第 451 節
第 456 節
第 461 節
第 466 節
第 471 節
第 476 節
第 481 節
第 486 節
第 491 節
第 496 節
第 501 節
第 506 節
第 511 節
第 516 節
第 521 節
第 526 節
第 531 節
第 536 節
第 541 節
第 546 節
第 551 節
第 556 節
第 561 節
第 566 節
第 571 節
第 576 節
第 581 節
第 586 節
第 591 節
第 596 節
第 601 節
第 606 節
第 611 節
第 611 節